« Que Dieu lui-même aide Azerbadjian » Jean Paul II

La visite du pape Jean-Paul II était l’événement exceptionnel dans l’histoire la plus récente de l’Azerbadjian et dans la vie de l’Eglise Catholique à Bakou où la majorité des gens sont musulmans. Malgré son mauvais état de santé, le pape n’a pas renoncé à sa visite à Bakou (i). Le 23 mai 2002, le dernier president d’ Azerbadjian, Hejdar Alijev a reçu le pape. « Que Dieu aide l’Azerbadjian ». C’est par ces mots prononcés en langues azerbaïdjanaise que le pape a commencé son exposé. Voici un fragment de son autre exposé pendant sa visite à Bakou : « Je suis venu dans ce pays antique en gardant toute mon admiration pour la richesse de sa culture. Ce pays a absorbé l’héritage de plusieurs cultures, en particulier celles de la perse et altaï-touranienne. Sur ce terre, il y avait et existent toujours de grandes religions : le zarorastrisme coéxistait avec la religion chrétienne de l’Eglise albanaise, qui jouait un grand rôle dans la période antique. L’Azerbadjian est une porte entre l’Occident et l’Orient. (...) C’est ici, au pied de la porte de l’Orient, près des lieux où on entend les bruits de l’armée où je veux parler. J’appelle les dirigeants des religions à rejeter toutes formes de violence, telles que les insultes du nom de Dieu et à devenir pacifiques et à la reconciliation dans un esprit de respect pour tous. Je pense ici aussi aux immigrants et aux refugiés de ce pays et à tout Caucaze. Grâce à la solidarité internationale, qu’une lueur d’espoir s’allume pour l’avenir de leur terre » (ii).

Le deuxième jour de sa visite, après des rencontres officielles, le pape a célébré la Messe en présence de quelques milliers de gens dans le palais qui sert ordinairement à des activités sportives (iii). Après la visite du pape polonais, le president d’ Azerbadjian, Hejdar Alijev, a offert à la communauté catholique de Bakou un terrain pour bâtir une nouvelle église catholique, la dernière a été détruite pendant la période soviétique (iv). Dans le cadre de sa mission, l’église catholique s’engage à la vie de la société azerbadjianaise et elle en constitue est une partie. Il faut ajouter que grâce aux efforts de dirigeants de différentes religions : catholique, musulmane, orthodoxe et juive le taux du dialogue entre religion et de la tolérence parmi les citoyens ordinaires de la ville d’ Azerbadjian est très élevé.

La politique, la culture et la science

« (...) Dans la période de l’indépendance, dans les années 1918-1920, c’est la délégation polonaise presidée par Tytus Filipowicz étant la dernière délégation étrangère qui est venue en Azerbadjian. Pendant son séjour à Bakou a eu lieu la révolution bolchevique. Les diplomates polonais ont été emprisonnés pendant quelques jours » (v)

Vilayet Guliyev
Ambassadeur d’ Azerbadjian en Pologne
(2004-2010)

Malgré une longue tradition des rapports bilatérals entre l’Azerbadjian et la Pologne, ces rapports se sont renouvelés après la chute de l’Union Soviétique. L’ambassade d la Pologne à Bakou fonctionne depuis 1998 et à partir de 2004 il exite à Varsovie l’ambassade de l’Azerbadjian. Il semble qu’il est nécessaire de rappeler quelques évenéments importants concernant des rapports diplomatiques entre la Pologne et l’ Azerbadjian.

Le 2 jullet 2009 le Président de la Pologne Lech Kaczyński avec sa femme sont arrivés en Azerbadijan pour une visite officielle de deux jours . Ce n’était pas sa première visite dans ce pays (vi). Mais cette fois-ci on a signé les contrats internationaux importants. « En présence des presidents de la Pologne et de l’ Azerbadjian, le Groupe Lotos et une société de pétrole azérie SOCAR ont signé une lettre d’intention concernant des coopérations communes dans le domaine de l’ extraction et du traitement de pétrole brut. Lors d’une conférence de presse avec son homologue azérie Ilham, le président polonais a souligné : « l’Azerbadjian peut être et sera le pays qui a une grande influence sur la sécurité énergétique de l’Europe. (...) L’ Azerbaïdjan est une clé non seulement pour le succès de la Pologne mais aussi de toute l’Union Européenne en ce qui concerne l’indépendance énergétique ». Pendant sa visite chez le président de l’Azerbadjian, Lech Kaczynski a été honoré de la plus grande distinction de ce pays- l’Ordre du nom d’Hejdar Alijev. « C’est un symbole de ce que vous avez fait pour le développement de nos rapports »- a dit le dirigeant Azéri. Comme il l’a souligné c’est aussi de l’ estime pour l’activité du président polonais dans le secteur énergétique en Europe » (vii). Le conseil de la Science de l’Université Slave de Bakou a attribué le 30 juin 2009 au Président de la République Polonaise un titre de docteur honoris causa de l’Université Slave de Bakou pour des mérites dans les développement de la coopération entre la Pologne et l’ Azerbadjian, un renforcement des liens dans la culture et dans la science (viii).

Après la visite de L. Kaczynski en Azerbadjian, les rapports entre ces deux pays ont commencé à se développer de manière dynamique. Au début du mois de mars 2010 une visite officielle du premier Ministre Polonais Donald Tusk a eu lieu au Caucase du Sud. Donald Tusk a commencé son voyage par la visite del’ Azerbadjian. Le premier Ministre s’est rencontré à Bakou avec le president Ilham Alijew, le Premier Ministre Artur Rasizade et le Maréchal de l’Assemblée Natinale Oktay Asadov. Pendant des réunions les délégations de deux pays ont parlé des problèmes du gazoduc « Nabucco » et de la participation des pays de l’UE dans ce projet. A Bakou et ensuite à Tbilisi Donald Tusk a mené des conversations sur le couloir euroasiate concernant l’acheminement du pétrole en Europe. On a parlé aussi de l’extension du pipeline Odessa-Brody jusqu’à Płock et ensuite à Gdańsk (x).

Certains experts dans le domaine d’ Azerbaïdjan sont optimistes en ce qui concerne les rapports entre la Pologne et l’ Azerbadjian. Des visites des deux présidents attendues le montrent. Du 25 au 26 juillet 2011 le président de la Pologne Bronisław Komorowski rendra visite en Azerbadjian. Les deux présidents ne se rencontreront pas pour la première fois. Avant, les deux présidents se sont rencontrés à Davos pendant le Forum Economique Mondial organisé cette année. Selon Michał Łabęda, l’ambassadeur de la Pologne actuel : « Dans le cadre de la visite de deux jours on parlera des problèmes de la coopération bilatérale dans differents domaines mais égalements des sujets internationaux incluant la réalisation du programme du « Partennariat Oriental » (xi). Cette année encore on projette une autre visite du président d’ Azerbadjian Illham Alijev en Pologne.

Il n’y a pas de doutes que des visites à un haut niveau montrent l’intérêt pour l’échange d’opinions entre les présidents de deux pays dans plusieurs affaires bilatérales et également leur positions commun dans certains problèmes régionaux et internationaux. Mais on ne peut pas oublier l’activité menée dans le domaine du développement de l’héritage culturel de la Pologne et de l’Azerbadjian dans les deux pays ce qui sert à la convergence de l’intégration de deux nations. En général, ces activités sont menées par l’intermédiaire de l’ambassade.

Le 9 novembre 2006 on a fondé à Bakou grâce à la coopération du gouvernement et de l’Abassade de la RP le Centre de la Langue et de la Cultures Polonaises. Ce Centre a été ouvert par le Maréchal du Senat de la RP Monsieur Bogdan Borusewicz. « Dans cet établissement il y a une bibliothèque où on a ramassé des matériaux liés aux histoire, culture et littératures de Pologne, il y a aussi une salle de conférence équipée en matériel technique moderne. L’objectif principal de ce Centre est le développement des rapports culturels entre l’Azerbadjian et la Pologne, la coopération des jeunes de deux pays dans le domaine de la science et de la culture mais également l’amélioration du processus éducatif dans le domaine de ‘études polonaises (xii).
C’est ces étudiants de l’Université Slave de Bakou ( où le Centre met son activité) qui ont aidé à traduire en langue polonaise des livres du poète, traducteur et essayiste azerbadijanais Selim Babułłaogłu. La version polonaise de ce recueil de poèmes « Consacrés au battement du coeur » été éditée à Wrocław en 2007 (xiii).

L’an 2010 a été anoncé L’année de Chopin. En liaison avc cet évenément on a gardé dans notre mémoire la publication du livre (Chopin-les aspects pédagogiques de la maîtrise du piano des oeuvres de F. Chopin» d’Elnar Keberlinska, D’Academie De la Musique de Bakou d’U. Hadżeibejła. « Le livre consacré aux aspects pédagogiques de l’enseignement du jeu des oeuvres choisie de Chopin et leur interprétation. Dans ce livre on a assemblé les opinions des pédagogues azerbadjianais sur ce sujet » (xiv). » Au cours de toute l’année des démarches musicales ont eu lieu dans différentes villes de l’ Azerbadjian. (xv)
Cependant l’an 2011 a été en Azerbadijan l’anné de Cz. Miłosz.

Dans les rapports polaco- azerbaïdjanais l’Etude de l’Europe de l’Est de l’Université de Varsovie joue un rôle préponderant. Grâce aux programmes réalisés par cet établissement plusieurs étudiants azerbadjianais arrivent en Pologne.

Rapports économiques entre les deux pays

« Les relation économiques actives entre l’Azerbadjian et la Pologne influenceront sur la réalisation du vol direct Bakou-Varsovie et Varsovie-Bakou. »

Hasan Hasanov
Ambassadeur de l’Azerbadjian en Pologne

« .... entre la Pologne et l’ Azerbadjian selon des données de l’Office de la Statistique de la Pologne a été de 76,4 mln de dollars américains en 2006 et de 73, 8 mln en 2007. En 2008 pour la première fois dans l’histoire de nos rapports économiques, l’Azerbadjian a remporté un solde positif. La même année, on a exporté de Pologne vers l’ Azerbadjian des produits dont le montant était de 104,9 mln de dollars. En comparant avec l’année 2007 c’est plus que 50$. (...). L’acheminement du pétrole à l’usine de Płock a eu unel’influence sur cette situation.
L’Azerbadjian est en train mettre en ouvre ensemble avec la Pologne et l’UE de grands projets. Il s’agit de pipeline Bakou-Odessa-Brody-Płock (Gdańsk). Après le sommet énergétique à Cracovie en 2007 qui a eu lieu à l’initiative du président polonais, les affaires se sont développées rapidement. On a crée une grosse entreprise Sarmatia (xvi).

Le potentiel de la coopération entre la Pologne et l’ Azerbadjian est plurilatéral Il ne concerne pas uniquement le secteur du pétrole et du gaz. La rencontre commerciale la Pologne - l’ Azerbadjian qui a eu lieu du 6 au 7 juin 2011 au Ministère de l’Economie Polonaise en est la preuve. En liaison avec cette démarche, 50 représentants d’entreprises azerbaïdjanaises du secteur agro-alimentaire, du transport du tourisme, de l’industrie de l’armée et chimique sont venus à Varsovie. Plusieurs sociétés commerciales ont représentées la Pologne. L’ambassadeur de l’ Azerbadjian en Pologne. Hasan Hasanov, a informé que les 25026 juillet le président de la Pologne Bronisław Komorowski rendrait visite à Bakou et en septembre le président Ilham Alijew sera à Varsovie. Selon l’abassadeur, ces relations actives influenceront la réalisation du vol direct Bakou-Varsovie et Varsovie-Bakou car il y a des vols Varsovie-Tibilisi et Varsovie- Erevan (xvii). »

On espère que les relations entre les deux pays seront renforcées en avenir. Pour que cela ait eu lieu il faut de la coopération dans des differents domaines comme la culture , la science et l’économie.
Pour conclure, il ne reste qu’à inviter les amateurs polonais de musique à Bakou en mai 2012. Cest à ce moment-là qu’en Azerbadjian aura lieu « le Festival de la Chanson Européenne ». Ce sera un événement exceptionnel !


Hijran Aliyeva

Traduction: Anna Kula


(i)„Azerbejdżan – 24 eme pays musulman visité par le pape Jean Paul II et le premier où une branche Chiiti domine. En plus, L’Azerbaidjan a été le huitieme pays parmi des républiques sovietiques où le pae est venu”.
http://courier.com.ua/religija/papu_rimskogo_teplo_vstrechali_v_baku/

(ii) Courier.ua, Папу римского тепло встречали в баку, 16.06.2002,

(iii) courier.com.ua/religija/papu_rimskogo_teplo_vstrechali_v_baku/
http://www.catholic.az/001-2.php

(iv) BIS, http://www.studium.uw.edu.pl/?id=178&bid=4&nid=1686

(v) „Du point de vue de la diplomatie elles étaient possibles uniquement apres savoir obtenu de l’Indépendance par nos pays. Apres la chute de l’Empire Russe, le 28 mai 1918-l’Azerbadjan et le 11 novembre 1918 la Pologne sontdevenues les pays independants. La Republique de l’Azerbadjan a indiqué son premier ambassadeur en Pologne le 1 décembre 1918. C’était un écrivain et diplomate connu, Jusif Wazir Czamanzamanli. Cela a Eu un caractere symbolique car son arrivée à Varsovie n’était pas possibile. La Pologne a créé le konsulat à Bako ule 1 octobre 1919. Stefan Rylski est devenu le ConsulJednak . En 1920 le 7 janvier, les dirigeants de l’Azerbaidjan ont decidé d’ouvrir à Vrsovie une abassade à l’echelle régionale. Mais l’occupation de l’Azerbaidjan par les bolsheviquea en avril de la même année est devenue une obstacle pou la réalisation de ce projet, 7”. V. Guliyev, „Polsko-azerbejdżańska opowieść”,
http://www.swiatelit.com.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=129:polsko-azerbejdaska-opowie&catid=60:archiwum-0909&Itemid=85

(vi) A visie du président L. Kaczyński a Eu lieu en mars 2007,
http://www.polonia-baku.org/pl/akt.phtml?kacz

(vii) http://www.prezydent.pl/x.node?id=1011848&eventId=28528302

(viii) http://bsu-edu.org/BeyXabar.aspx?kkk=97

(ix) „La mise en oeuvre du pepile Brody Płock destiné Au transport du pétrole caspien permettrait de diversifier la livraison de cette materie en Plogne et pour qu’elle devienne independante mais Assi l’Ukraie de la livraison du pétrole de la Russie. Le president de l’Azerbaidjan a rappeléque les tu des sur la réalisation de Ce projet sont en train d’etre élaborées.”.
www.prezydent.pl/x.node?id=1011848&eventId=28528302

(x) http://www.aze.az/news.php?id=32970

(xi) http://www.1news.az/politics/20110524041825370.html

(xii) Historia powstania Centrum,
http://bsu-edu.org/BeyXabar.aspx?kkk=97

(xiii) http://www.atut.ig.pl/?108,poswiecone-biciu-serca

(xiv) http://www.baku.polemb.net/index.php?document=339

(xv) Patrz: http://www.baku.polemb.net/index.php?document=340

(xvi) Świat Elit, Polsko-Azerbejdżańska opowieść, №04/2011,
http://www.swiatelit.com.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=129:polsko-azerbejdaska-opowie&catid=60:archiwum-0909&Itemid=85

(xvii) BIS, 6.06.2011, http://www.studium.uw.edu.pl/?id=178&bid=4&nid=1784